Sobre

About

Nasce em 1976.

Licencia-se em arquitetura em 2000 e é membro da Ordem dos Arquitetos desde esse ano.

Desde 1998 que desenvolve trabalho nos domínios da arquitetura, da reabilitação do património e do urbanismo.

Exerce essas atividades para o Estado Português e para clientes privados, em nome próprio ou em parceria com os arquitetos Ricardo Sousa Lopes, João Pedro Falcão de Campos, Álvaro Siza, Gonçalo Byrne, José Carlos Ferreira de Almeida, Alexandre Silva Fernandes, Nuno Tereso e Rogério Henriques.

Born in 1976.

Graduated in architecture in 2000 and has been a member of the Order of Architects since that year.

Since 1998, has been working in the fields of architecture, heritage rehabilitation and urban planning.

Hes worked for the Portuguese State and for private clients, in his own name or in partnership with the architects Ricardo Sousa Lopes, João Pedro Falcão de Campos, Álvaro Siza, Gonçalo Byrne, José Carlos Ferreira de Almeida, Alexandre Silva Fernandes, Nuno Tereso and Rogério Henriques.

Formação

Academic education


2000

licenciatura em arquitetura

Universidade Lusíada de Lisboa

degree in architecture

Lusíada University of Lisbon

2011

Pós-graduação em Planeamento Regional e Urbano

Instituto Superior de Agronomia – Universidade Técnica de Lisboa

Postgraduate in Regional and Urban Planning

Technical University of Lisbon

Resumo

Summary

2000 - 2002

2002 - 2003

colaborador dos arquitectos Álvaro Siza, Gonçalo Byrne e joão Pedro Falcão de Campos

collaborator of architects Álvaro Siza, Gonçalo Byrne and João Pedro Falcão de Campos

colaborador do arquitecto José Carlos Ferreira de Almeida

collaborator of the architect José Carlos Ferreira de Almeida

2003

integra o quadro técnico da Câmara Municipal de Montijo onde desenvolve trabalho em diversos domínios desde a gestão urbanística a projectos de arquitectura e à implementação de instrumentos municipais de planeamento territorial, tais como planos de pormenor e planos de urbanização

is part of the technical staff of Montijo City Council where he develops work in various areas, from urban management to architectural projects and the implementation of municipal territorial planning instruments, such as detailed plans and urbanization plans

2007 - 2009

co-autor de dois livros sobre Reabilitação Urbana e Patrimonial com o arquitecto Nuno Teotónio Pereira

co-author of two books on Urban and Patrimonial Rehabilitation with the architect Nuno Teotónio Pereira

2012 - ...

paralelamente à actIvidade de arquitecto, desenvolve em nome individual diversos trabalhos no âmbito da comunicação, branding, design gráfico e design de interiores

parallel to his activity as an architect, developed several works on his own in the areas of communication, branding, graphic design and interior design

2013 - 2014

coordenador das Comissões Nacionais de Acompanhamento e Avaliação dos Apoios às Artes

Direcção-Geral das Artes, da Secretaria de Estado da Cultura

coordinator of the National Commissions for Monitoring and Evaluation of Support for the Arts

General Directorate of Arts, of the State Secretariat for Culture

2014 - 2016

coordenador da Revisão do Plano Diretor Municipal

Divisão de Planeamento do Território e Urbanismo da Câmara Municipal do Montijo

coordinator of the Municipal Master Plan Review

Territorial Planning and Urban Planning Division of Montijo City Council

2017

coordenador da Unidade de Gestão Patrimonial

Gabinete de Planeamento, Políticas e Administração Geral

coordinator of the HERITAGE Management Unit

Office of Planning, Policies and General Administration

2018 - 2022

Chefe dA DIVISÃO DE GESTÃO PATRIMONIAL

Gabinete de Planeamento, Políticas e Administração Geral do Ministério da Agricultura

Head of THE HERITAGE MANAGEMENT DIVISION

Office of Planning, Policies and General Administration of the Agriculture Ministry

2023

Chefe dA DIVISÃO DE CONTRATAÇÃO PÚBLICA E PATRIMÓNIO

Direção Geral de Alimentação e Veterinária

HEAD OF PUBLIC CONTRACTING AND HERITAGE DIVISION

General Directorate of Food and Veterinary

Skills

arquitetura

coordenação e gestão de projetos

fiscalização de obras

design de interiores

urbanismo

architecture

project coordination and management

construction INSPECTION MANAGEMENT

interior design

urban planning

Outros

Others

Experiência em AutoCad, Sketchup e nos softwares correntes de utilização profissional, tais como processadores de texto, folhas de cálculo, programas de tratamento de imagem, Photoshop, Illustrator, Indesign, etc.



Experience in AutoCad, Sketchup and current professional software, such as word processors, spreadsheets, image processing programs, Photoshop, Illustrator, Indesign, etc.

Trabalhos selecionados

Selected works

mosteiro de santa maria de alcobaça

Reabilitação do edifício e do espaço urbano


monastery of santa maria de alcobaça

Rehabilitation of the building and urban space


Com/With João Pedro Falcão de Campos e Gonçalo Byrne


EDIFÍCIO SEDE DO ministério da agricultura

Reabilitação e restauro arquitetónico


HEADQUARTERS of the ministry of agriculture

Architectural rehabilitation and restoration


EDIFÍCIO SEDE DO ministério dO MAR

Reabilitação

HEADQUARTERS OF THE ministry of SEA

Rehabilitation


Edifício sede da associação 25 de abril

Reabilitação

Com/With João Pedro Falcão de Campos e Álvaro Siza,


Headquarters of the association April 25th

Rehabilitation


casa nas caldas da rainha

house in caldas da rainha

Com/With Ricardo Sousa Lopes

habitação bifamiliar na lançada

Com/With Rogério Henriques


two-family housing in Lançada

centro de saúde de torres vedras

Com/With Alexandre Silva Fernandes

TORRES VEDRAS HEALTH CENTER

centro de saúde da damaia

Com/With Alexandre Silva Fernandes

damaia HEALTH CENTER

EDIFÍCIO SEDE E DE SERVIÇOS DE ACÇÃO SOCIAL DO INSTITUTO POLITÉCNICO DE LEIRIA

HEADQUARTERS AND SOCIAL ACTION SERVICES BUILDING OF THE POLYTECHNIC INSTITUTE OF LEIRIA

EDIFÍCIO DE HABITAÇÃO MULTIFAMILIAR - ALVERCA

MULTI-FAMILY HOUSING BUILDING - ALVERCA

Prémios

enquanto colaborador

Awards

as a collaborator

Prémio Nacional de Arquitetura Alexandre Herculano

Intervenções urbanísticas em centros históricos

Edifício Sede da Associação 25 de Abril, Lisboa

Alexandre Herculano National Architecture Award

Urban interventions in historic centers

Headquarters Building of the 25 de Abril Association, Lisbon

VI Bienal Ibero-Americana de Arquitetura e Urbanismo

Melhor Obra de Arquitetura de Espaço Urbano, 2008

Mosteiro de St.ª Maria de Alcobaça

VI Ibero-American Biennial of Architecture and Urbanism

Best Work of Architecture in Urban Space in 2008

Monastery of St. Maria de Alcobaça

Conferencista

Lecturer

Orador convidado nas “XIII Jornadas da Associação dos Urbanistas Portugueses (AUP)” realizadas na Póvoa de Varzim em 2010, onde apresentou uma comunicação intitulada “Para uma Recuperação do Urbanismo”

Guest speaker at the “XIII Jornadas da Associação dos Urbanistas Portugueses (AUP)” held in Póvoa de Varzim in 2010, where he presented a communication entitled “For a Recovery of Urbanism”

Coordenador das sessões de participação pública do processo de revisão do Plano Diretor Municipal de Montijo, intituladas “Conversas no Bairro” e levadas a efeito durante o ano de 2015, tendo apresentado comunicações nos seguintes eventos: 1.ª Sessão Pública Montijo - Sociedade Recreativa Bairro do Areias; 2.ª Sessão Pública Montijo - Auditório da Quinta do Saldanha; 3.ª Sessão Pública Atalaia - Museu Agrícola da Atalaia; 4.ª Sessão Pública Afonsoeiro - Auditório da Escola Profissional de Montijo; 5.ª Sessão Pública Sarilhos Grandes - Academia AMUT; 6.ª Sessão Pública Canha - Museu Etnográfico de Canha; 7.ª Sessão Pública Pegões - Cooperativa Agrícola St.º Isidro de Pegões.


Coordinator of public participation sessions in the review process of the Montijo Municipal Master Plan, entitled “Conversations in the Neighborhood” and carried out during 2015, having presented communications at the following events: 1st Public Session Montijo – Sociedade Recreativa Bairro do Areias; 2nd Montijo Public Session - Quinta do Saldanha Auditorium; 3rd Atalaia Public Session - Atalaia Agricultural Museum; 4th Afonsoeiro Public Session - Montijo Professional School Auditorium; 5th Sarilhos Grandes Public Session - AMUT Academy; 6th Canha Public Session - Canha Ethnographic Museum; 7th Public Session Pegões - Agricultural Cooperative St.º Isidro de Pegões.

Orador convidado na conferência realizada no âmbito do projeto “Nós propomos - Cidadania, Sustentabilidade e Inovação na Educação Geográfica”, realizada em janeiro de 2016 na Escola Secundária Poeta Joaquim Serra, Montijo, tendo apresentado as propostas para o novo modelo territorial da revisão do Plano Diretor Municipal de Montijo

Guest speaker at the conference held within the scope of the project “We propose - Citizenship, Sustainability and Innovation in Geographic Education”, held in January 2016 at Escola Secundária Poeta Joaquim Serra, Montijo, having presented the proposals for the new territorial model of the Plan review Montijo Municipal Director

Orador na “1.ª Reunião do Conselho Estratégico para o Desenvolvimento Económico Local – CEDEL”, tendo apresentado as propostas para o novo modelo territorial da revisão do Plano Diretor Municipal de Montijo, dezembro de 2015, Auditório da Escola Profissional de Montijo

Speaker at the “1st Meeting of the Strategic Council for Local Economic Development – CEDEL”, having presented the proposals for the new territorial model for the revision of the Municipal Master Plan of Montijo, December 2015, Auditorium of the Professional School of Montijo

Orador convidado no “2.º Encontro Geral Conjunto com os Serviços Municipais de Proteção Civil”, tendo apresentado uma comunicação intitulada: “Ordenamento do Território versus Risco Sísmico no Âmbito da Prevenção”, julho de 2015, Paços do Concelho de Montijo

Guest speaker at the “2nd Joint General Meeting with Municipal Civil Protection Services”, having presented a paper entitled: “Spatial Planning versus Seismic Risk in the Scope of Prevention”, July 2015, Paços do Concelho de Montijo